مسافر به خانه برگشت

کتاب «در سرزمین مردمان نجیب» نشر جام‌جم در زاگرب و با حضور سفیر ایران و سرمربی تیم ملی رونمایی شد

مسافر به خانه برگشت

  رونمایی همزمان نسخه کرواتی و فارسی کتاب «در سرزمین مردمان نجیب» نشر جام‌جم که با ذکر خاطرات شیرین هرویه روپچیچ موسیقیدان، جهانگرد و نویسنده این کتاب از سفرش به ایران همراه بود، سه‌شنبه شب در باشگاه تئاتر زاگرب برگزار شد. در این مراسم که پرویز اسماعیلی، سفیر جمهوری اسلامی ایران در کرواسی و دراگان اسکوچیچ، سرمربی تیم ملی فوتبال کشورمان همراه تعدادی زیادی از اهل فرهنگ و علاقه‌مندان به ایران حضور داشتند، علاوه بر نمایش عکس، بخش‌هایی از سه‌مستند ساخته شده از این کتاب شامل جلوه‌هایی از تمدن، تاریخ و هنر کشورمان پخش شد.
در این مراسم، سفیر ایران طی سخنانی ضمن تشکر از برگزارکنندگان این جلسه و ناشران کروات و ایرانی کتاب گفت: ارتباط فرهنگی بین دو ملت، تمام جنبه‌های روابط دو کشور، از جمله در حوزه‌های اجتماعی، سیاسی و اقتصادی را عمق و گسترش می‌دهد. لذا اهل فرهنگ، هنر و فعالان اجتماعی تأثیر عمیق‌تر و ماندگارتری در ارتباط بین ملت‌ها دارند. وی افزود: هرویه روپچیچ، بهترین مثال در این زمینه است. او با نگاهی ظریف که با سبک زندگی هنرمندانه او صیقل خورده است، جزئیاتی را در سفرش دید و با نوشتن ماندگار کرد که بسیاری از گردشگران قادر به دریافت چنین زیبایی‌هایی از درون یک تمدن تاریخی و یک ملت بزرگ و انتقال و ارتباط آن با مردم دیگر کشورها مانند کرواسی نیستند.
پرویز اسماعیلی ادامه داد: هرویه صادقانه از جادوی نجابت و مهمان‌نوازی مردم من گفت و بر اساس یک ضرب‌المثل ایرانی نوشته‌اش چون از دل برآمده، لاجرم بر دل نشسته است. از او متشکرم و خوشحالم در دوره‌ای که من مسوولیت نمایندگی کشورم در زاگرب را به عهده دارم، این کتاب خوب علاوه بر انتشار در کرواسی، در ایران هم ترجمه و توسط نشر روزنامه جام‌جم منتشر شد. وی با اشاره به حضور دراگان اسکوچیچ در جلسه و رضایت مردم کشورمان از عملکرد وی و موفقیت‌های تیم ملی فوتبال کشورمان در راه جام جهانی فوتبال افزود: از طریق هنر، فرهنگ و همچنین ورزش می‌توان به آسانی و با کمترین هزینه، مردم دو کشور را به هم پیوند داد.
هرویه روپچیچ نویسنده کتاب از سرزمین مردمان نجیب هم با اشاره به تبلیغات منفی و خلاف واقع برخی رسانه‌های غربی در مورد کشورمان گفت: سفر من و همسرم به سراسر ایران، بهترین تکذیب برای همه پیشداوری‌های منفی و دروغ‌هایی بود که علیه ایران و مردم آن صورت می‌گیرد. وی خونگرمی، مهربانی و مهمان‌نوازی را ویژگی برجسته همه ایرانیان دانست و افزود: بهترین تولد دوران زندگی‌ام را کسانی برایم برگزار کردند که حتی یک‌بار نیز آنها را ندیده بودم، ولی سخاوتمندانه و با صمیمیت کاری کردند که من و همسرم احساس غریبی نکنیم. این موسیقیدان و جهانگرد کروات با اشاره به این‌که ایران یکی از دیدنی‌ترین، امن‌ترین و بهترین کشورهای جهان برای گردشگران است، ادامه داد: من در حالی از ایران باز می‌گشتم که مصمم بودم باید دوباره به میان مردم این سرزمین بازگردم. هرویه روپچیچ همچنین روایت‌های شیرینی از مراحل مختلف سفر خود به مناطق و شهرهای کشورمان را که با پخش فیلم‌های مرتبط همراه بود، ارائه کرد.
کتاب از سرزمین مردمان نجیب به زبان کرواتی توسط انتشارات معتبر VBZ در کرواسی چاپ و به عنوان پرفروش‌ترین کتاب گردشگری این کشور معرفی شد. این کتاب همچنین اخیرا توسط انتشارات موسسه جام‌جم در ایران با همکاری سفارت کشورمان در زاگرب چاپ شده و در بازار کتاب ایران در دسترس است. نسخه اصلی این کتاب به زبان کرواتی که رکورددار فروش آنلاین کتاب در کرواسی شد، روایت مصوری از سفر هرویه روپچیچ موسیقیدان و جهانگرد کروات و همسرش است که طی دو ماه و با موتورسیکلت بیشتر نقاط کشورمان را بازدید کردند. این زوج هنرمند همچنین سه قسمت مستند ویدئویی از سفر خود منتشر کرده‌اند.