پاسخ به ادعایی درباره «سلام فرمانده»
گرینکارتت مبارک باشد
یک خبرنگار حوزه موسیقی چندی پیش در توییتی مدعی شد که ملودی سرود «سلام فرمانده» کپیشده از یک سرود عربی است.
او نوشت: «خلاصه بگم که سلام فرمانده هم کپی و در اصطلاح کاور از آب دراومد! ما خبرنگارهای موسیقی، وقتی یک اثر بدون ذکر خالق ملودی، ازش کپی بشه عبارت «سرقتهنری» رو استفاده میکنیم. معادلش حتما میشه «حقالناس» ربطی هم به مفاهیم و محتوا نداره. از یک قطعه عربی کاور شده.»بعد از انتشار این ادعا، ابوذر روحی، خواننده این قطعه به همراه حجتالاسلام سعید نعیمی، مسوول گروه ماح (ملت امامحسین(ع)) و تهیهکننده این سرود با انتشار ویدئویی به این ادعا پاسخ دادند و اعلام کردند آهنگ ارائهشده بعد از استغاثه در سرود سلام فرمانده مربوط به زمزمه یکی از شبهای محرم هیأت منتظران ظهور شهرستان لنگرود بوده است و ملودی بعدی مربوط به یک مداحی است که توسط محمدصادق باقیزاده تولید شده و روحی خوانده است. بخش دیگری از ملودی این اثر نیز براساس یکی از سبکهای امیر طلاجوران است. روحی خطاب به آن خبرنگار گفت: برای دیدهشدن گفتی که ملودی سلام فرمانده را از آهنگ عربی که تنها سه چهار روز است منتشر شده، کاور کردیم؛ گرینکارتت مبارک باشد. راههای دیگری برای دیدهشدن وجود دارد./ جامجم
تیتر خبرها